Otros

  • Helpline Shizuoka City

    [Ventanilla de atención para los extranjeros] Centro de coodinación multicultural de la ciudad de Shizuoka La […]

    Ver más
  • Informacioes relacionadas con el Nuevo Coronavirus (Covid-19)

    Aviso de la Asociacion de Intercambio Multicultural de la ciudad de Shizuoka Cómo consultar sobre Enfermedad p […]

    Ver más
  • 満月に照らされたススキとお月見団子のシルエット

    Ya está a su disposición “Hola Amigos”del mes de Septiembre.

    9月になりました。「9月」と聞くと「秋」というイメージですが、日中の厳しい暑さは相変わらずです。「残暑はいつまで続くのだろう…」と思う一方で、田んぼの稲穂が黄色く色付いていたり、うろこ雲が広がったりしている空を見ると、秋 […]

    Ver más
  • 真夏の日差しが降り注ぐ野球場

    Ya está a su disposición “Hola Amigos”del mes de Agosto.

    甲子園が開幕しました。連日厳しい暑さの中、アツい闘いが繰り広げられています。静岡高校は残念ながら1回戦で敗れてしまいましたが、あの大観衆・大歓声の中において、静岡代表校としての堂々と闘う姿に、胸を熱くした静岡県民も多いの […]

    Ver más
  • 赤いうちわに「祭」と書かれた夏祭りのイメージ写真

    Ya está a su disposición “Hola Amigos”del mes de Julio.

    Hablando de julio Tanabata es lo mas significativo.  ¿Ha estado alguna vez en el Festival de Shimizu Tanabata […]

    Ver más
  • 梅雨時期のイメージ写真

    6月の情報誌が発行されました

    静岡市も梅雨入りしました。ジメッとした空気と、雨の振り始めを蛙の鳴き声は、まさに6月を感じさせてくれます。お日様の顔をあまり見られない時期がしばらく続きますが、1年で雨が一番多いとされるこの時期だからこそ、雨の匂いを感じ […]

    Ver más
  • こいのぼりに乗った兜人形

    5月の情報誌が発行されました

    長かった連休も終わり、久し振りの「通常営業」となった5月の第2週。とは言え、ONとOFFの切り替えは、なかなか難しいものですよね。ONからOFFより、OFFからONの方に時間がかかるのは、私だけでしょうか…?大型連休明け […]

    Ver más
  • 土から芽を出した双葉

    Webサイトのリニューアルのお知らせ

    こんにちは。静岡市国際交流協会です。 平成から令和への改元に伴う大型連休が終わりました。皆様は、どのように過ごされましたでしょうか?昭和から平成に変わった時は、世の中全体が「喪に服す」雰囲気だったと聞きます。それに対して […]

    Ver más